Saturday, March 14, 2009

Les Margot - Tough boy



バンド名からするとフランスのバンドのようですが、歌詞が無茶苦茶だぞ(笑)
けど歌と演奏はカッコイイ。

Il est deviné les Français du nom de la bande.
La performance est merveilleuse pourtant une partie japonaise est fausse.

It is guessed the French from the name of the band.
The performance is wonderful though a Japanese part is wrong.

hey! hey! hey! hey!

hey! hey! hey! hey!

Welcome to this crazy Time
このイカレた時代へようこそ 君は
tough boy tough boy tough boy tough boy

まともな奴ほど feel so bad
正気でいられるなんて運がイイぜ
you, tough boy tough boy tough boy tough boy

時はまさに世紀末
澱んだ街角で僕らは出会った
Keep you burning 駆け抜けて
この腐敗と自由と暴力のまっただなか
No boy no cry悲しみは
絶望じゃなくて明日のマニフェスト

We are living
living in the eighties
We still fight,
fighting in the eighties

hey! hey! hey! hey!

どこもかしこも傷だらけ
うずくまって泣いててもはじまらないから
tough boy tough boy tough boy tough boy

どっちを向いても Feel so sad
だけど死には至らない気分はどうだい?
tough boy tough boy tough boy tough boy

ここは永遠のロックランド
拳を握りしめ僕らは出会った
Keep you burning 駆け抜けて
この狂気と希望と幻滅のまっただなか
No boy no cry 進まなきゃ
勢いを増した向かい風の中を

We are living
living in the eighties
We still fight,
fighting in the eighties

hey! hey! hey! hey!


Escape

 
Posted by Picasa

Friday, March 13, 2009

Thursday, March 12, 2009

Wednesday, March 11, 2009

mirror

 
Posted by Picasa

もすかう日本語訳

もすかう和訳 (へーこらほー訳 )
オ~…

モスクワ
見知らぬ神秘の街よ
赤い黄金の塔
氷のように寒い
モスクワ
けれども本当の君を知っている人は、
知っているよ
君の中には炎が熱く熱くたぎっていることを

コサック達よ、ヘイヘイヘイ!グラスをかざして!
ヘイヘイ!
ナターシャ、ハハハ!君は美しい!
ハハ!
同志よ、ヘイヘイヘイ!人生に乾杯!
ヘイヘイ!
健康に乾杯!兄弟よ、ヘイ!兄弟よ、ホー!
ヘイヘイヘイヘイ!

モスクワ、モスクワ
壁にグラスを投げつけよう
ロシアは素晴らしいところ
ホホホホホ、ヘイ!
モスクワ、モスクワ
君の心はとても広い
夜にはほらもう大騒ぎ
ハハハハハ、ヘイ!
モスクワ、モスクワ
愛はキャビアのようにおいしいもの
女の子はキスするためにいるのさ
ホホホホホ、ヘイ!
モスクワ、モスクワ
おいで、テーブルの上で一緒に踊ろう
テーブルが壊れるまで
ハハハハハ!

モスクワ
過去への扉
帝政時代を映す鏡
血のように赤い
モスクワ
君の心を知っている人は、
知っているよ
愛が灼熱の如く熱く燃え盛るということを

コサック達よ、ヘイヘイヘイ!グラスをかざして!
ヘイヘイ!
ナターシャ、ハハハ!君は美しい!
ハハ!
同志よ、ヘイヘイヘイ!愛に乾杯!
ヘイヘイ!
健康に乾杯!少女に、ヘイ!少女に、ホー!
ヘイヘイヘイヘイ!

モスクワ、モスクワ
壁にグラスを投げつけよう
ロシアは素晴らしいところ
ホホホホホ、ヘイ!
モスクワ、モスクワ
君の心はとても広い
夜にはほらもう大騒ぎ
ハハハハハ、ヘイ!
モスクワ
ラララララララ~
ラララララララ~
ホホホホホ、ヘイ!
モスクワ
ラララララララ~
ラララララララ~
ハハハハハ!

オ~…
(語り)寒い日――
空気が凍てつくように冷え切り
人々は通りや広場からいなくなる。
クレムリンは霧氷で覆われ
朝焼けが凍りつく。
そんな時モスクワは眠っているように見える。
でも夜になれば
そこにはグラスがカランカランと鳴り響き、
クリムゼクト(クリミヤ半島(ウクライナ)原産の赤ワイン)の大盤振舞いだ。
そしたらみんなで踊って笑って、愛し合うんだ。
モスクワは生きているんだ。
モスクワ!モスクワ!

モスクワ、モスクワ
ウォッカはストレートで冷やして飲もう
それで百歳までいける
ホホホホホ、ヘイ!
モスクワ、モスクワ
父さん、グラスが空だよ
でもセラーにはまだまだもっともっとあるんだ
ハハハハハ!

モスクワ
君はあり続ける
旧きと新しきが一体となって
永遠に
モスクワ
君の心は脈打つ、強くそして暖かく
貧富の分け隔てなく
この街のみんなのために

コサック達よ、ヘイヘイヘイ!グラスをかざして!
ヘイヘイ!
ナターシャ、ハハハ!君は美しい!
ハハ!
同志よ、ヘイヘイヘイ!愛に乾杯!
ヘイヘイ!
健康に乾杯!兄弟よ、ヘイ!兄弟よ、ホー!
ヘイヘイヘイヘイ!

モスクワ、モスクワ
壁にグラスを投げつけよう
ロシアは素晴らしいところ
ホホホホホ、ヘイ!
モスクワ、モスクワ
君の心はとても広い
夜にはほらもう大騒ぎ
ハハハハハ、ヘイ!
モスクワ、モスクワ
愛はキャビアのようにおいしいもの
女の子はキスするためにいるのさ
ホホホホホ、ヘイ!
モスクワ、モスクワ
おいで、テーブルの上で一緒に踊ろう
テーブルが壊れるまで
ハハハハハ、ヘイ!

Moskau




Dschinghis Khan
Text: Bernd Meinunger

Moskau, fremd und geheimnisvoll,
モスコウ、フレムト ウント ゲハイムニスフォル
Turme aus rotem Gold,
テュルメ アオス ローテム ゴルト
kalt wie das Eis.
カルト ヴィー ダス アイス
Moskau, doch wer dich wirklich kennt,
モスコウ ドッホ ヴェア ディッヒ ヴィルクリッヒ ケント
der weis, ein Feuer brennt in dir so heis.
デア ヴァイス、アイン フォイアー ブレント イン ディア ゾー ハイス

Kosaken hej, hej, hej, leert die Glaser
コザーケン ヘイ ヘイ ヘイ レーァト ディー グレーザー
ヘイ ヘイ
Natascha ha, ha, ha, du bist schon.
ナターシャ ハ ハ ハ ドゥー ビスト シェーン
Tawaritsch hej, hej, hej, auf die Liebe
トヴァーリッシュ ヘイ ヘイ ヘイ アオフ ダス レーベン
auf dein Wohl Bruder hej Bruder ho!
アオフ ダイン ヴォール ブルーダー ヘイ ブルーダー ホー
Hej, hej, hej, hej!
ヘイ ヘイ ヘイ ヘイ


Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
wirf die Glaser an die Wand
ヴィルフ ディー グレーザー アン ディー ヴァント
Russland ist ein schones Land
ルスラント イスト アイン シェーネス ラント

Ho, ho, ho, ho, ho, hej!

Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
deine Seele ist so gros
ダイネ ズィーレ イスト ゾー グロース
nacht's da ist der Teufel los
ナハツ ダー イスト デア トイフェル ロス
Ha, ha, ha, ha, ha! Hej!


Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
Liebe schmeckt wie Kaviar
リーベ シュメクト ヴィー カーヴィア
Madchen sind zum Kussen da
メートヒェン ズィント ツム キュッセン ダー
Ho, ho, ho, ho, ho! Hej!
ホ ホ ホ ホ ホ、ヘイ
Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
komm wir tanzen auf dem Tisch
コム ヴィア タンツェン アオフ デム ティッシュ
bis der Tisch zusammenbricht
ビス デア ティッシュ ツザメンブリヒト
Ha, ha, ha, ha, ha!
ハ ハ ハ ハ ハ



混声コーラスとおっさんのコサックダンス
Moskau!
La la la...
ho, ho, ho, ho, ho! Hej!

Moskau!
La la la...
ha, ha, ha, ha, ha!

むさい男性コーラス

oh-oh-...

(Moskau! Moskau!)
Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
Wodka trinkt man pur und kalt
ヴォトカ トリンクト マン プーア ウント カルト
das macht hundert Jahre alt
ダス マハト フンデルト ヤーレ アルト
Ho, ho, ho, ho, ho! Hej!
ホ ホ ホ ホ ホ、ヘイ
Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
Vaterchen, dein Glas ist leer
フェーターヒェン ダイン グラス イスト レア
doch im Keller ist noch mehr
ドッホ イム ケラー イスト ノッホ メア
Ha, ha, ha, ha, ha!
ハ ハ ハ ハ ハ

溜息風女性ソロ
Moskau, Moskau,
モスカウ ー、モスカウ ー

混声に戻る

kosaken hej, hej, hej, leert die Glaser
コザーケン ヘイ ヘイ ヘイ レーァト ディー グレーザー ヘイ ヘイ
Natascha ha, ha, ha, du bist schon.
ナターシャ ハ ハ ハ ドゥー ビスト シェーン
ハ ハ
Tawaritsch hej, hej, hej, auf die Liebe
トヴァーリッシュ ヘイ ヘイ ヘイ アオフ ディー リーベ
auf dein Wohl Bruder hej Bruder ho!
アオフ ダイン ヴォール ブルーダー ヘイ ブルーダー ホー
Hej, hej, hej, hej!
ヘイ ヘイ ヘイ ヘイ

Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
wirf die Glaser an die Wand
ヴィルフ ディー グレーザー アン ディー ヴァント
Russland ist ein schones Land
ルスラント イスト アイン シェーネス ラント

Ho, ho, ho, ho, ho, hej!

Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
deine Seele ist so gros
ダイネ ズィーレ イスト ゾー グロース
nacht's da ist der Teufel los
ナハツ ダー イスト デア トイフェル ロス
Ha, ha, ha, ha, ha! Hej!


Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
Liebe schmeckt wie Kaviar
リーベ シュメクト ヴィー カーヴィア
Madchen sind zum Kussen da
メートヒェン ズィント ツム キュッセン ダー
Ho, ho, ho, ho, ho! Hej!
ホ ホ ホ ホ ホ、ヘイ
Moskau! Moskau!
モスカウ、モスカウ
komm wir tanzen auf dem Tisch
コム ヴィア タンツェン アオフ デム ティッシュ
bis der Tisch zusammenbricht
ビス デア ティッシュ ツザメンブリヒト
Ha, ha, ha, ha, ha!
ハ ハ ハ ハ ハ Hej!!
拍手

Sunday, March 8, 2009

Gatino Dragodin - Dragostea Din Tei


一時期、日本でも流行りましたが、何語か不明でした。最近ようやくモルドバ語と判明。
モルドバはウクライナとルーマニアの間にある国で、モルドバ語はルーマニア語とほぼ同じだそうです。

Yulia Tymoshenko is scheduled to come to Japan


Yulia Tymoshenko is scheduled to come to Japan.

ウクライナ首相、初訪日へ

If it is beautiful woman's politician, I want you to come one after another as for this.